[摘要]520资源网...
此刻许多各处所言也徐徐成为风行语,北方的老炮儿、损色、滚犊子,上海的小赤佬,南边的杀马特、扑街,等等都是常见又有特色的风行语。这里较量难解的应该是扑街,许多人不知道扑街是什么意思,暗示迷惑。那么扑街是什么意思呢?下面风行语大全为各人先容。
扑街来历于粤语的一个正确用词“仆街”,本意是骂人的一个词语,行使较量普及,海南房价,熟人之间恶作剧也会行使该词语。因为读音差不多许多人会把“扑”和“仆”夹杂。譬喻前赴后继,前面的倒下了,后头的继承冲,而不是前扑后继。
扑街有以下几种意思:
1、粤语内里的骂人的用词。
2、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人差不多,譬喻某小我私人做某某事比你做的好,嚣张的搬弄你,夸耀本身的后果,于是,你就去诬蔑他、“踩”他。
3、王八蛋。与之响应的口语量词凡是用“条”。譬喻“你条扑(仆)街!” “你呢个扑(仆)街!”
4、叹词,意为“糟糕”。譬喻:“扑(仆)街又断线,电信局搞咩啊?” 可能 “仆你个街,亚视黎既喂!”
5. 形容词,具意特指形容类游戏《不行思议的迷宫》系列中,主角生命值归零,扑(仆)倒在迷宫地面上的样子。
6、一种举动艺术,近些年来80、90后照相时多声张本性,不拘一格,把扑(仆)街看成一种照相举动艺术。
一样平常来说,“扑街”的出处被以为是外语音译,据说有以下三个出处:
1. 音译自英文“Poor Guy”,原意是“可怜的家伙”,或译为“贫民或很惨的人”。“扑街”一词最早也许是由英治下的香港或是沿海通商港口最先撒播开,后被地区内普及接管的新词汇,这种说法较占大都。
2. 二十世纪五六十年月在香港有许多有钱的外国人,成天泡香港的女孩子。其时没有那么多娱乐勾当,约女孩子出去只有四种选择:去公园远足、看影戏、跳茶舞、去打网球。而一样平常用打网球这种要领泡妞的都是有钱人令郎哥。但这种令郎哥花心,常常得了手就走,搞大别人的肚子又不认。以是香港人就很厌恶这种以体育为名来玩弄女孩子的家伙,各人就用英文叫这些人“Sport Guy”,中文意思是“玩体育的小子”。到其后,海南房产,Sport Guy就被音译成广州话“死扑街”。
3. 尚有一说是音译自日语发音“ボケ”(罗马发音:BO KE),中文意思是很愚笨,很笨的人。也许是于广东白话地域日占时期呈现,小日本对广东人嗣魅这个词,知道不会是好对象,于是背地反骂小日本“你先至系‘扑街’”(你才是“扑街”)。